Recuerdo cuando se estrenó el documental “Searching for sugar man”. Medio
documental llorando. Brillante, genial. Después de verla en los antiguos cines Monopol, templo
donde veíamos las películas independientes, tuve el disco en mis manos esa semana. Para los
que no le conozcan, les cuento un poco de su historia en la semana de su fallecimiento a los 81
años.
Sixto, estadounidense de origen mexicano, soñaba con hacerle un mínimo de sombra aBob Dylan y se embarcó en escribir unas canciones que se convirtieron en sus dos discos: “Cold
Fact” (1970) y “Coming from reality” (1971). Lanzados por el sello Sussex, tras las pobres
críticas, decidieron rescindir el contrato. Sixto tuvo que empezar a ganarse la vida y dedico sus
años a trabajar en el ramo de la construcción. Andamio arriba y abajo, nunca fue consciente de
la repercusión de sus canciones en otro lado del mundo.
Tras la quiebra de la casa discográfica, todos los derechos de los discos editados fueron
vendidos a la firma australiana Blue Goose Music que los distribuyó por varios países; entre
ellos Nueva Zelanda o Zimbabue. Pero fue en la República Sudafricana donde sus canciones se
convirtieron en himnos por su carácter reivindicativamente social. En los años 60, las luchas
contra el apartheid tomaban las calles de Johannesburgo y la irrupción de las canciones de
Sixto le dieron sentido a mucha gente que veía reflejadas sus letras en la realidad del país. Allí,
líder de ventas, estaba considerado a la altura de Elvis o Dylan. Y todo, sin que él se enterara
mientras subía ladrillos en su Detroit natal.
Todo esto es lo que cuenta Malik Bendjelloul en el recomendable documental ganador
del Óscar en 2012 “Searching for Sugar Man”. Es de los mejores que he visto en mi vida.
Lástima que el director decidiera acabar con su vida dos años después, pero nos dejó esta joya,
que desde que pueda, voy a volver a ver. Por lo pronto, he vuelto a poner en el coche el disco
de Sixto Rodriguez… me encanta “I wonder”.
I wonder about the tears in children's eyes
[Me pregunto sobre las lágrimas en los ojos de los niños]
And I wonder about the soldier that die
[Y me pregunto sobre los soldados que mueren]
I wonder will this hatred ever end
[Me pregunto si acabará este odio]
Amigo Sixto, maestro… yo también me pregunto.
Mas noticias en: https://luisalbertoserrano.wordpress.com/finde-nius-3
No hay comentarios:
Publicar un comentario